Widgetized Section

Go to Admin » Appearance » Widgets » and move Gabfire Widget: Social into that MastheadOverlay zone

An Open Letter to the U.S. Government from the Victims of the Guo Wengui Mafia Gang

Posted by on 2022/03/11. Filed under Breaking News,Headline News,International. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0. Both comments and pings are currently closed.

We are Chinese diasporas living in democratic countries, including the United States, Canada, Australia,New Zealand,the European Union, South Korea, and Hong Kong. In the past five years, we have been attacked by the mafia-type groups organized by Guo Wengui, a former businessman who is currently staying in New York City. Since 2017, Guo has been named as a fugitive by the Chinese government via Interpol. He is accused of taking part in criminal activities, such as bribery, racketeering, and bank fraud. Such activities, according to the court records, were backed by several corrupt officials in the Chinese Ministry of State Security, especially by the chief of espionage, Ma Jian.

Guo escaped to the United States in 2014. Following his criminal path, Guo launched a criminal gang in the United States in 2017. Gang members named themselves the “Guo Ants”. In 2017, Guo purchased the service of Steve Bannon, the former White House Chief Strategist. Together, they have founded two organizations, the Rule of Law Foundation and the Rule of Law Society, which raised money to finance the gang’s criminal activities.

In 2019 and 2020, the Guo mafia gang attacked hundreds of Chinese diasporas with internet bullying and via vicious litigation. The gang activities elevated to massive bank fraud, racketeering, physical assault, and onsite harassment. In June 2020, Guo and Bannon established an organization called “The New Federal State of China”. They have been claiming that the organization is “the alternate governing apparatus for the Chinese people”, and that it has legitimate authority over the Chinese diasporas.

Guo published an “enemy list”. Supported by the funding raised by the Rule of Law Foundation (501c3) and the Rule of Law Society (501c4), the Guo mafia gang sent hundreds of so-called “demonstrators” to thirty-two people in seven countries who criticized Guo, terrorizing them, their families, and their neighborhoods. Many of the victims have been forced out of their homes. Several are physically assaulted. Among them is Mr. Ningyu Huang, a medical doctor in Vancouver, Canada. Mr. Huang was so severely beaten by two gang members that one of his eyes was blinded. A journalist in New York, Xianmin Xiong, was physically assaulted many times and was forced to move out of his residence for six times. Even those targets who lived in remote areas A YouTuber in New Zealand, Wanli Zhu, hastily sold her house at a much-reduced price, after gang members blocked her house and disturbed the entire neighborhood. Half of the targets by the Guo gang were forced to move out.

We, the signers here, are victims of the Guo mafia crimes. Many of us are political dissidents from China. We have been harassed, attacked, and slandered. Many of us have reported to the law enforcement in the United States, including the local police, the FBI, the Department of Homeland Security, and the Justice Department.

At this point, Guo remains at large. His mafia gang remains active. In 2020, Guo, together with Steve Bannon and Kyle Bass, set up GTV. The company defrauded at least 450 million US dollars from investors. The US Securities and Exchange Commission fined GTV 539 million in September 2021. Guo never stops his money scam. Besides GTV, he has founded more than a dozen companies, including G-Club, G-Coin, Himalaya Coin, Himalaya Reserve, Himalaya Farms, etc. Guo has taken hundreds of millions through such scams. Many people have lost their life savings, some even their houses. A few bold victims took him to court. After losing a few cases, Guo declared personal bankruptcy in February 2022. Yet, he and his mafia gang remain active and aggressive. He promised his gang that he would continue to spend millions to put his enemies in harms way.
11:19
Guo has purchased the services of some key politicians in the United States. Besides Steve Bannon, the former New York Mayor Rudy Giuliani, the former National Security Advisor Mike Flynn, the former Trump campaign spokesperson Jason Miller, and the former White House Director of Trade and Manufacturing Policy Peter Navarro, are among the known beneficiaries of Guo. With their help, Guo has been able to inject his influence among the Chinese diasporas.

Because of the Guo mafia, many of us have been living in fear in the past few years. Every moment in our lives, we are facing threats to our safety and our liberty from this vicious gang. We strongly urge the law enforcement agencies, especially those of the United States, to protect their citizens and legal residents from this criminal gang. We also urge the US government to investigate the Guo criminal gang and the greedy politicians who have received and are still receiving money from Guo. In our democratic societies, it is the government’s duty to stop gangs like the Guo mafia to disturb our tranquility.Signer:1、高冰尘(加拿大 华文媒体人 遭郭黑帮上门围堵77天,骚扰老人儿童及邻居,直到黑帮成员行凶闹出刑事案件后才收场。)
Bingchen Gao, Canadian journalist. The Guo mafia blocked his house for 77 days, disturbing and harassing the neighborhood and physically assaulting his friend.
2、朱万利(新西兰 华文媒体人 被郭黑帮多次暴力威胁和恐吓,遭郭黑帮上门围堵骚扰,最后被迫低价卖房搬家。)
Wanli Zhu, New Zealand journalist. The Guo mafia blocked her house for days, harassing her family and neighbors. She hastily sold her house with a much-reduced price and moved out.
3、熊宪民(美国 华文媒体人 遭郭文贵团伙围堵和殴打多次,被迫六次搬家。)
Xianmin Xiong. Chinese American journalist. The Guo mafia physically assaulted him several times. Under such threat, he moved six times.
4、龚小夏(美国 前美国之音中文部主任 被郭持续羞辱诽谤,遭郭黑帮围堵多次但未遂。)
Dr. Sasha Gong. American journalist. She was harassed repeatedly. Guo mobilized his mafia to block her house but had no success.
5、夏业良(美国 华裔学者 遭郭文贵滥诉和不间断造谣诽谤,郭组织人员上门围攻但未遂。)
Yeliang Xia. Scholar. Guo launched a frivolous lawsuit against him and mobilized his gang to block his house without success.
6、孟维参(美国《博讯》创办人 华文媒体人 被郭持续造谣诽谤和辱骂,遭郭黑帮上门围堵辱骂20多天,脸部被围攻人员打伤。)
Weican Meng. Chinese American journalist and publisher. The Guo mafia blocked his house for more than 20 days and physically assaulted him.
7、黄宁宇(加拿大 人权活动人士 遭郭黑帮成员殴打眼部致重伤,凶手被判刑。)
Ningyu Huang. Canadian human rights activist. Two Guo mafia members assaulted and severely injured him. The Canadian court convicted them. They are serving jail time.
8、郭宝胜(美国 民运人士 遭郭黑帮多次上门围堵并遭滥诉和不间断诽谤羞辱。)
Baosheng Guo. Human rights activist in the United States. Guo launched frivolous lawsuit against him. The Guo mafia blocked his house for days.
9、袁红冰 (澳大利亚 流亡作家、法学家、《自由圣火》总编辑,遭郭文贵持续辱骂和诽谤。)
Hongbing Yuan. Writer and columnist in Australia. He was repeatedly bullied by Guo.
10、周孝正(美国 退休大学教师 遭郭文贵持续诽谤、辱骂和人身攻击。)
Xiaozheng Zhou. Retired college professor living in the United States. He was repeatedly bullied and insulted by Guo.
11、陈 军 (美国 流亡人士 企业家 遭郭文贵滥诉,官司还在继续中。)
Jonathan Ho. American businessman. Guo launched frivolous lawsuit against him.
12、袁弓夷(香港 实业家 遭郭文贵持续辱骂和诽谤。)
Elmer Yuen. Entrepreneur from Hong Kong. He was repeatedly bullied and insulted by Guo.
13、李伟东(美国 旅美学者 率先揭露郭的欺诈,遭郭黑帮持续辱骂和舆论围攻。)
Weidong Li. Chinese scholar living in the United States. He was repeatedly bullied and insulted by Guo.
14、陈民军 (加拿大 退休人士 因为批评郭黑帮“惩賊”行动遭到围攻)
Minjun Chen. Canadian retiree. He was repeatedly bullied and insulted by the Guo mafia.
15、郭国汀 (加拿大 大陆首位人权律师 遭郭文贵持续诽谤和羞辱。)
Guoding Guo. Canadian human rights lawyer. He was repeatedly bullied and insulted by Guo.
16、滕 彪(美国 华裔学者 被郭文贵司法滥诉,遭郭黑帮堵门骚扰辱骂40多天。)
Biao Teng. Chinese scholar living in the United States. Guo launched frivolous lawsuit against him. The Guo mafia blocked his house for more than 40 days.
17、庄烈宏(美国 人权工作者 遭郭文贵司法滥诉求偿50万美元,被郭黑帮上门围堵23天并遭殴打,被迫搬家。)
11:19
Liehong Zhuang. Human rights activist in America. Guo launched frivolous lawsuit against him, demanding $500,000 compensation from him. The Guo mafia blocked his house for 23 days. He was physically assaulted.
18、何 杨(美国 独立制片人 在拍摄纪录片期间遭到郭黑帮辱骂、抢劫和殴打,被抢摄影器材至今尚未归还。)
Yang He. Independent filmmaker. He was physically assaulted by the Guo mafia. A Guo gang member robbed him, taking his expensive equipment.
19、张 洵(美国 华文自媒体人 国际商业策略顾问 遭郭文贵以及团伙成员持续诽谤攻击。)
Xu Zhang. American businessman. He was bullied and insulted by the Guo mafia.
20、林宇丹(美国 华文自媒体人 遭郭文贵司法骚扰和滥诉迫害以及持续诽谤。)
Yudan Lin. American YouTuber. Guo launched frivolous lawsuit against her and verbally attacked her repeatedly.
21、陆 绮(美国 博士 郭文贵政治情感欺诈受害者。)
Qi Lu. American Ph.D. The victim of Guo’s political slogan.
22、 Tai Wai Wong (加拿大 私营业主 被郭文贵非法金融产品骗走71000美元。)
Tai Wai Wang. Canadian businessman. He lost $71,000 to the Guo illegal financial scam.
23、李美兰(韩国 私营业主 被郭文贵非法金融产品骗走15万美元。)
Meilan Li. Businesswoman. She lost $150,000 to the Guo illegal financial scam.
24、刘 昕(加拿大 家庭主妇 被郭文贵欺骗情怀,曾参与郭文贵发起的“惩賊”堵门骚扰活动。)
Xin Liu. Canadian housewife. She fell into the Guo trap and participated in activities of harassment.
25、阮 杰(《News Weekly》记者,因批评了郭文贵惩贼行动受到谩骂和攻击)
Frank Ruan Australia 《News Weekly》reporter He was repeatedly bullied and insulted by the Guo mafiaContact email:[email protected] 10, 2022

comments powered by Disqus